Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Hiszpański - Ahoporisme 58

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiFrancuskiWłoskiAngielskiHiszpańskiChorwacki

Kategoria Esej

Tytuł
Ahoporisme 58
Tekst
Wprowadzone przez Minny
Język źródłowy: Niemiecki

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Uwagi na temat tłumaczenia
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Tytuł
Aforismo 58
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez Lizzzz
Język docelowy: Hiszpański

No esperes que los otros hagan algo por ti
Eso te hará sentir triste
Es mejor que hagas algo por ti mismo
Eso te hará feliz.

Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 25 Sierpień 2009 19:15





Ostatni Post

Autor
Post

25 Sierpień 2009 15:54

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hola Lizzzz, pequeñas correcciones:

No esperes que los otros hagan algo por ti.
Eso te hará sentir triste
Es mejor que hagas algo por ti mismo
Eso te hará feliz.