Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Spansk - Ahoporisme 58

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskFranskItalienskEngelskSpanskKroatisk

Kategori Essay

Titel
Ahoporisme 58
Tekst
Tilmeldt af Minny
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Bemærkninger til oversættelsen
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titel
Aforismo 58
Oversættelse
Spansk

Oversat af Lizzzz
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

No esperes que los otros hagan algo por ti
Eso te hará sentir triste
Es mejor que hagas algo por ti mismo
Eso te hará feliz.

Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 25 August 2009 19:15





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 August 2009 15:54

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hola Lizzzz, pequeñas correcciones:

No esperes que los otros hagan algo por ti.
Eso te hará sentir triste
Es mejor que hagas algo por ti mismo
Eso te hará feliz.