Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Duński - Situation awareness about the catastrophe taking...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalskiHiszpańskiWęgierskiDuńskiTureckiBułgarskiHolenderskiRosyjskiNorweskiRumuńskiSzwedzkiGreckiPolskiArabskiFińskiHebrajskiSerbskiUkrainskiNiemiecki

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Nowosci / Sprawy bieżące

Tytuł
Situation awareness about the catastrophe taking...
Tekst
Wprowadzone przez michalharis
Język źródłowy: Angielski

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Uwagi na temat tłumaczenia
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Tytuł
Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe...
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Duński

Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe der finder sted i de palæstinensiske lande.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez wkn - 19 Czerwiec 2009 14:26





Ostatni Post

Autor
Post

19 Czerwiec 2009 12:03

wkn
Liczba postów: 332
Ud fra kommentaren i den oprindelige tekst skal den nok snarere oversættes til

Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe, der finder sted i de palæstinensiske lande.

19 Czerwiec 2009 14:20

gamine
Liczba postów: 4611
Hej Werner. Ja, jeg ved godt at den er dårlig. Var allere klar over det efter at have lavet den. Tænke på det inden jeg faldte i søvn men orkede ikke at stå op igen. Jeg retter, men afvis bare næste gang jeg laver sådan noget skidt.
Tak Werner.

CC: wkn

19 Czerwiec 2009 14:22

wkn
Liczba postów: 332
Jeg retter til mit forslag så

19 Czerwiec 2009 14:27

gamine
Liczba postów: 4611
Tak skal du ha'.

CC: wkn

19 Czerwiec 2009 15:08

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Godt at se dig i trøjen igen, Werner! :-)

CC: wkn