Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Farerski-Duński - pilla tú av

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FarerskiDuński

Tytuł
pilla tú av
Tekst
Wprowadzone przez stiowio
Język źródłowy: Farerski

pilla tú av

Tytuł
Skrid!
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez iepurica
Język docelowy: Duński

Skrid!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 28 Styczeń 2009 18:50





Ostatni Post

Autor
Post

27 Styczeń 2009 20:55

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Skrid?

27 Styczeń 2009 21:03

iepurica
Liczba postów: 2102
Betyder det ikke det samme med "forsvind!"?

27 Styczeń 2009 21:11

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
spørgsmålet er hvor "uforskammet" beskeden på færøsk er (?), for "skrid" er voldsommere/mere vredt end "forsvind", men det var ikke ment som en rettelse, blot som et foreslag



27 Styczeń 2009 22:18

iepurica
Liczba postów: 2102
I'll answer in English, because I express myself better. "Pilla tù av" is actually not so nice in Faroese, so I suppose "Skrid!" is more appropiat. I'll change.

Tak for hjælpen!

27 Styczeń 2009 22:44

stiowio
Liczba postów: 1
Hey... Super! Tak for hjælpen venner! Jeg piller af, haha