Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Francuski - mai departe ,spre inima stepei , se pierd ÅŸi...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiFrancuski

Kategoria Esej

Tytuł
mai departe ,spre inima stepei , se pierd ÅŸi...
Tekst
Wprowadzone przez ozmozel
Język źródłowy: Rumuński

Mai departe, spre inima stepei, se pierd şi ultimele tufişuri. Rămâne câmpul gol, fără un pic de umbră. E stepă ierboasă. Omul însă intervine. Schimbă faţa locurilor cu ajutorul unuia din arborii cei mai de preţ la noi prin foloasele ce le poate da.

Tytuł
Plus loin
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Burduf
Język docelowy: Francuski

Plus loin, au coeur des steppes, se perdent les derniers buissons. Il ne reste que la plaine vide, sans la moindre ombre. C'est la steppe herbeuse. L'homme toutefois intervient. Change la physionomie des lieux à l'aide d'arbres de grande valeur chez nous, avec les avantages que cela peut donner.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Botica - 30 Maj 2008 08:08