Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Arabski-Angielski - هذا عرض لمجموعة

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiAngielskiNiemiecki

Kategoria Zdanie - Komputery/ Internet

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
هذا عرض لمجموعة
Tekst
Wprowadzone przez pne
Język źródłowy: Arabski

هذا عرض لمجموعة
Uwagi na temat tłumaczenia
This is the Arabic sample at http://www.jasperforge.org/jaspersoft/opensource/business_intelligence/jasperreports/samples/UnicodeReport.html, and I'd like to know what it means.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
This presentation of the Group
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez injielbakri
Język docelowy: Angielski

This presentation of the Group
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 9 Luty 2008 17:07





Ostatni Post

Autor
Post

8 Luty 2008 10:07

elmota
Liczba postów: 744
oh, now that i went to the website i think i understand the translation, it says
"هذا عرض لمجموعة TextLayout"
which means: this is a view of the TextLayout collection - or set(technical term), which can be word-to-word: this is a presentation of the TextLayout group
PS. i saw nadjet translation and i can say she got it right, had she just looked at the link it would have been easier to explain

16 Luty 2008 10:26

elmota
Liczba postów: 744
umm, this is not completely right, it should be "this is a presentation of the group..."
the group meant here is called "TextLayout" group

CC: dramati