Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Portekizce - "Beati pauperes spiritu" - I love you, angel.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LehçeİngilizcePortekizce

Başlık
"Beati pauperes spiritu" - I love you, angel.
Metin
Öneri lua
Kaynak dil: İngilizce Çeviri bonta

"Beati pauperes spiritu" - I love you my angel.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The word 'my' isn't in the original text, but it sounds better with it in my opinion.

Beati pauperes spiritu = (Latin proverb) "Lucky are those of a poor spirit"

Başlık
"Beati pauperes spiritu" - Eu te amo, anjo.
Tercüme
Portekizce

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Portekizce

"Beati pauperes spiritu" - Eu te amo, anjo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Beati pauperes spiritu = (provérbio latino) "Feliz são aqueles com um pobre espírito"
En son Borges tarafından onaylandı - 30 Mart 2007 06:39