Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Türkçe-Rusça - обычный разговор

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeRusça

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
обычный разговор
Kaynak dil: Türkçe

ne yapmamız lazım o zaman.nasıl bulucağız tercüman birisini
yok mu bulunduğun yerde türkçe - rusça bilen biri.ben hiç bilmiyorum zaten
ya sen öğren yada ben....!mali ile görüşüyor musun.ne yaptınız işleri?tamamen bitirdiniz mi?

Başlık
обычный разговор
Tercüme
Rusça

Çeviri Sunnybebek
Hedef dil: Rusça

Что нам тогда делать? Как мы найдем какого-нибудь переводчика? Нет ли там, где ты сейчас (находишься), кого-нибудь, кто знает русский и турецкий языки? Я совсем (ничего) не знаю, то есть или ты учи (язык) или я!... Ты общаешься с М.? Чем вы занимались? Вы совсем закончили?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
görüşüyor (görüşmek) - встречаться, видеться, общаться, беседовать
tamamen - совсем, полностью, совершенно
En son Sunnybebek tarafından onaylandı - 6 Ağustos 2009 21:00