Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Eu posso imaginar ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: MalaycaBrezilya Portekizcesiİspanyolca

Kategori Sarki

Başlık
Eu posso imaginar ...
Metin
Öneri anabeeel
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi Çeviri milenabg

Eu posso imaginar
o sorriso em seus lábios
fora da realidade
Eu conheço todas
essas palavras expressas
murmuradas de seu coração
Eu acredito
na pureza do seu amor

Başlık
Puedo imaginarme...
Tercüme
Yüksek kalite isteniyorİspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Puedo imaginarme
la sonrisa en sus labios
fuera de la realidad
Conozco todas
esas palabras dichas,
murmuradas de su corazón
Yo creo
en la pureza de su amor.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
sus/tus labios
su/tu corazón
su/tu amor
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 3 Temmuz 2009 13:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Haziran 2009 16:01

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hola Isildur,
He usado "sus labios" "su corazón" "su amor" (refiriéndose a una tercera persona) pero igual podría ser "tus labios" "tu corazón" "tu amor", (en segunda persona), ya que en portugués brasilero no queda claro cuál representa.
Voy a aclararlo en las notas

CC: Isildur__

30 Haziran 2009 16:09

Isildur__
Mesaj Sayısı: 276
¡Perfecto!