Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Ukraynaca-Yunanca - я тебе люблю

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: UkraynacaİtalyancaYunanca

Kategori Açıklamalar

Başlık
я тебе люблю
Kaynak dil: Ukraynaca

я тебе люблю, а більше мене нічого не цікавить.
Те що тобі байдужі мої почуття, оце мене дратує і заставляє рахуватися з прийнятими твоїми рішеннями.

Başlık
Σ'αγαπώ
Tercüme
Yunanca

Çeviri sofibu
Hedef dil: Yunanca

Σ'αγαπώ και δεν με νοιάζει τίποτα πλέον. Με νευριάζει το ότι αδιαφορείς για τα συναισθήματά μου, με αναγκάζει να έρθω αντιμέτωπος με τις επιλογές σου.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
αντιμέτωπος(m)/αντιμέτωπη(f)

Bridge by Xini:I love you and I don't care of anything anymore. The fact that you're indifferent towards my feelings irrites me, and forces me to face your choices.
En son Mideia tarafından onaylandı - 22 Temmuz 2008 13:54





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Temmuz 2008 13:39

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
I need a bridge here to evaluate!

CC: Xini

22 Temmuz 2008 13:47

Xini
Mesaj Sayısı: 1655



I love you and I don't care of anything anymore. The fact that you're indifferent towards my feelings irrites me, and forces me to face your choices.

22 Temmuz 2008 13:52

Mideia
Mesaj Sayısı: 949
That was quick! Thanks Xini!Ciao

22 Temmuz 2008 13:57

Xini
Mesaj Sayısı: 1655