Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - O amor entra pelos olhos

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKilatiniKifaransa

Kichwa
O amor entra pelos olhos
Nakala
Tafsiri iliombwa na carol petter
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

O amor entra pelos olhos

Kichwa
Amor per oculos introit
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na goncin
Lugha inayolengwa: Kilatini

Amor per oculos introit
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 12 Novemba 2009 22:36





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Novemba 2009 18:15

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Lack of bridge...

12 Novemba 2009 18:17

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
I was told to not provide bridges anymore... You'll have to ask a Brazilian Portuguese expert for it.

12 Novemba 2009 18:21

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Oh! But you are native, so...
Hm, never mind... I will do as you say.

12 Novemba 2009 18:21

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Can I ask you a bridge here, please.

CC: Lizzzz

12 Novemba 2009 22:03

Lizzzz
Idadi ya ujumbe: 234
Hi Aneta

Here it is:

"Love comes in at the eyes"

12 Novemba 2009 22:13

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Thank you, Lizz.

Tell me, please. Can it be that "love comes through the eyes" ?(this is from Latin version)

12 Novemba 2009 22:33

Lizzzz
Idadi ya ujumbe: 234
Your're welcome

Yes, it can be like that.

12 Novemba 2009 22:37

Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Thanks again.