Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Latín - O amor entra pelos olhos

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoLatínFrancés

Título
O amor entra pelos olhos
Texto
Propuesto por carol petter
Idioma de origen: Portugués brasileño

O amor entra pelos olhos

Título
Amor per oculos introit
Traducción
Latín

Traducido por goncin
Idioma de destino: Latín

Amor per oculos introit
Última validación o corrección por Aneta B. - 12 Noviembre 2009 22:36





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Noviembre 2009 18:15

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Lack of bridge...

12 Noviembre 2009 18:17

goncin
Cantidad de envíos: 3706
I was told to not provide bridges anymore... You'll have to ask a Brazilian Portuguese expert for it.

12 Noviembre 2009 18:21

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Oh! But you are native, so...
Hm, never mind... I will do as you say.

12 Noviembre 2009 18:21

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Can I ask you a bridge here, please.

CC: Lizzzz

12 Noviembre 2009 22:03

Lizzzz
Cantidad de envíos: 234
Hi Aneta

Here it is:

"Love comes in at the eyes"

12 Noviembre 2009 22:13

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Thank you, Lizz.

Tell me, please. Can it be that "love comes through the eyes" ?(this is from Latin version)

12 Noviembre 2009 22:33

Lizzzz
Cantidad de envíos: 234
Your're welcome

Yes, it can be like that.

12 Noviembre 2009 22:37

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Thanks again.