Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiitaliano - quiero pedirles perdon por averme metido en medio...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiitaliano

Category Word - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
quiero pedirles perdon por averme metido en medio...
Nakala
Tafsiri iliombwa na cirujaa
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

hola como estan?
espero que bien!. yo estoy re triste
quiero pedirles perdon por averme metido en medio de su amistas!. juro no queria que se peleen por mi culpa yo quiero que vuelvan a ser amigas como antes!. yo voy hablar con rosa para que se arreglen las cosas yo quiero que sepan que siempre voy a estar para cuando me neseciten y que tienen una amiga en la que pueden confiar siempre esta? bueno eso queria decircelo
Maelezo kwa mfasiri
solo traduzcan como puedan ta?

Kichwa
Voglio chiedere scusa per essermi messo in mezzo...
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na *Hachi*
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Ciao, come state?
Spero bene! Sono triste, vorrei chiederle scusa per essermi messo in mezzo nella loro amicizia! Giuro che non volevo che litigassero per colpa mia, voglio che tornino ad essere amiche come prima! Parlerò con Rosa in modo che le cose si sistemino. Voglio che sappiano che ci sarò sempre quando gli servirò e che hanno una amica su cui possono sempre contare. Bene, questo volevo dirglielo.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ali84 - 25 Mei 2008 18:21