Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - • Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiarabu

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
• Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek...
Nakala
Tafsiri iliombwa na mahho
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

• Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek kurallar.

Kichwa
The rules which will be taken into
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na sirinler
Lugha inayolengwa: Kiingereza

* The rules which will be taken into consideration while using pressurized air..
Maelezo kwa mfasiri
:)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na dramati - 19 Februari 2008 09:03





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Februari 2008 22:18

kfeto
Idadi ya ujumbe: 953
"edil-ECEK" is not used in the future tense here. so not "will" but "must" is right