Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - • Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăArabă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
• Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek...
Text
Înscris de mahho
Limba sursă: Turcă

• Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek kurallar.

Titlu
The rules which will be taken into
Traducerea
Engleză

Tradus de sirinler
Limba ţintă: Engleză

* The rules which will be taken into consideration while using pressurized air..
Observaţii despre traducere
:)
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 19 Februarie 2008 09:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

18 Februarie 2008 22:18

kfeto
Numărul mesajelor scrise: 953
"edil-ECEK" is not used in the future tense here. so not "will" but "must" is right