Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - • Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиАрабски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
• Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek...
Текст
Предоставено от mahho
Език, от който се превежда: Турски

• Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek kurallar.

Заглавие
The rules which will be taken into
Превод
Английски

Преведено от sirinler
Желан език: Английски

* The rules which will be taken into consideration while using pressurized air..
Забележки за превода
:)
За последен път се одобри от dramati - 19 Февруари 2008 09:03





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Февруари 2008 22:18

kfeto
Общо мнения: 953
"edil-ECEK" is not used in the future tense here. so not "will" but "must" is right