Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Albanski-Francuski - Tung zemër te dua shumë

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: AlbanskiFrancuskiEngleskiSpanskiMadjarski

Kategorija Rečenica

Natpis
Tung zemër te dua shumë
Tekst
Podnet od dedefleur
Izvorni jezik: Albanski

Tung zemër te dua shumë

Natpis
Salut
Prevod
Francuski

Preveo ambre
Željeni jezik: Francuski

Salut mon coeur je t'aime beaucoup
Napomene o prevodu
tung est le diminutif de tungjatjeta
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 18 Mart 2007 22:05





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Mart 2007 21:22

ambre
Broj poruka: 6
shurn!!!!non non c'est shumë

16 Mart 2007 01:39

Francky5591
Broj poruka: 12396
Et ça veut dire quoi, "tungjatjeta"?
Parceque si c'est un nom, il faut mettre une capitale ("Tungjatjeta"...

18 Mart 2007 10:56

ambre
Broj poruka: 6
tungjatjeta c'est "salutations"
tung c'est "salut"

18 Mart 2007 20:51

Francky5591
Broj poruka: 12396
OK, merci! Note qu'il prend tout de même une capitale, vu qu'il est au début du texte...
Tungjatjeta, c'est "bonjour" ou ça peut vouloir dire "bonjour" et "au revoir"? (comme "salut" chez nous)