Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Japanski-Engleski - konbawa, o genki desuka?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Rečenica

Natpis
konbawa, o genki desuka?
Tekst
Podnet od marinn
Izvorni jezik: Japanski

Konban wa, o-genki desuka? O-hisashiburi, Marina-chan
Napomene o prevodu
esse é o jeito que eu ouvi e que alguns escrevem na nossa letra

Transliteration edited and accepted by IanMegill2

Natpis
Good evening. How are you? I haven't ...
Prevod
Engleski

Preveo cjcjmkx7
Željeni jezik: Engleski

Good evening. How are you? I haven't seen you in a long time, Marina.

Napomene o prevodu
(Note: It is "Hisashiburi", not Osashiburi)
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 13 Oktobar 2009 12:24





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Oktobar 2009 17:50

lilian canale
Broj poruka: 14972
Ian, could you help here, please?

CC: IanMegill2

12 Oktobar 2009 18:01

cjcjmkx7
Broj poruka: 7
Osashiburi não é uma palavra. Hisashiburi é muito comum nessa situação. Hisashiburi significa "Nós não nos reunimos em um longo tempo". Eu só te dizer para sua informação. É fácil de ouvir mal.