Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Spanski-Svedski - loca, te quiero hasta el cielo ida y vuelta!!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiItalijanskiEngleskiSvedskiFrancuski

Natpis
loca, te quiero hasta el cielo ida y vuelta!!
Tekst
Podnet od Pocho49
Izvorni jezik: Spanski

loca, te quiero hasta el cielo ida y vuelta!!

Natpis
Jag älskar dig till månen och ...
Prevod
Svedski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Svedski

Jag älskar dig till månen och tillbaka, älskling!!
Napomene o prevodu
"loca" betyder "galen", men det är bara en term smeknamn i spanska
Poslednja provera i obrada od pias - 21 Maj 2009 10:03





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Maj 2009 22:46

pias
Broj poruka: 8113
"runt resa" .... menar du "tur och retur" ? (journey to a place and back again)

19 Maj 2009 23:02

lilian canale
Broj poruka: 14972
Yep!

It's very common in Spanish parents ask their children: "How much do you like Mum/Dad?"
and the answer would be: "As far as the moon" for example. So the amount of love is measured in distances.

19 Maj 2009 23:17

pias
Broj poruka: 8113
Vi har ett liknande uttryck här (Jag älskar dig till månen och tillbaka) ...kärlek mätt i distans. Om du korrigerar så sätter jag igång omröstningen.

19 Maj 2009 23:59

lilian canale
Broj poruka: 14972
Done!