Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Japanski - kobutori

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiFrancuski

Kategorija Rečenica

Natpis
kobutori
Tekst za prevesti
Podnet od frigeni
Izvorni jezik: Japanski

お祖父さん、おもわずっほっぺをなでてみました。
つる、きずものこさず、こぶがなくなっています。
Napomene o prevodu
c'est un passage du conte japonais こぶとり祖父さん
merci à l'équipe pour votre travail.
10 Januar 2009 08:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Januar 2009 04:22

IanMegill2
Broj poruka: 1671
Le viel homme (litteralement : grand-pere) toucha (litteralement : caressa, frotta) sa joue sans y penser (inconsciemment). (Sa joue etait douce et) Lisse! (sans durete ou friction) L'enflure (grosseur, tumeur) etait disparue, sans laisser de trace (cicatrice).