Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Holandski - Wil je mama anders even laten bellen ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiEngleski

Natpis
Wil je mama anders even laten bellen ...
Tekst za prevesti
Podnet od Aga73
Izvorni jezik: Holandski

Wil je mama anders even laten bellen en anders bel ik haar wel vanaf werk?
24 Oktobar 2008 11:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Novembar 2008 02:55

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Lein, could you build a bridge for evaluation, please?

Thanks in advance.

11 Novembar 2008 11:04

Lein
Broj poruka: 3389
I think the translation is correct. I'd probably say 'Could you ask mom to call and else I'll call her from work?' but that's just another way to say the same thing. Kfeto is also right in saying it could be 'would you have mother be called' but that is unlikely to be the meaning here.