Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Norveski-Hebrejski - størst av alt er kjærligheten

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NorveskiArapskiHebrejski

Kategorija Izraz

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
størst av alt er kjærligheten
Tekst
Podnet od marmyk
Izvorni jezik: Norveski

størst av alt er kjærligheten

Natpis
אהבה היא הדבר הנפלא ביותר
Prevod
Hebrejski

Preveo C.K.
Željeni jezik: Hebrejski

אהבה היא הדבר הנפלא ביותר
Poslednja provera i obrada od milkman - 31 Oktobar 2008 23:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Oktobar 2008 11:25

milkman
Broj poruka: 773
Hege, Can I have an English bridge for evaluation purposes please?

CC: Hege

25 Oktobar 2008 11:28

casper tavernello
Broj poruka: 5057
The strongest of all is love.

The strongest thing that exists is love

I'm not Hege, but this one is very easy.

25 Oktobar 2008 11:39

milkman
Broj poruka: 773
Thank you very much!

The translation has to be corrected then,,,,
CK - would you like to edit?

31 Oktobar 2008 13:43

Hege
Broj poruka: 158
The greatest of all is love

31 Oktobar 2008 22:43

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Yep. I'm very sorry for this terrible mistake.
It won't happen again.

31 Oktobar 2008 23:02

milkman
Broj poruka: 773
Changed accordingly