Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Holandski - This world being a flower and me a ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiHolandski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
This world being a flower and me a ...
Tekst
Podnet od tarpan
Izvorni jezik: Engleski Preveo kfeto

This world being a flower and me a bee, I was unable to gather sweet nectar from the talk of friends.
Napomene o prevodu
alem means world, a world, the people in it
tongue or talk
in turkish it says honey not nectar

Natpis
Deze wereld een bloem...
Prevod
Holandski

Preveo Urunghai
Željeni jezik: Holandski

Deze wereld een bloem en ik een bij, ik kon geen zoete nectar halen uit het praten met vrienden.
Poslednja provera i obrada od Martijn - 28 Maj 2008 17:16