Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Poljski - C'est ma photo, mais je te demandais les photos.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiPoljski

Kategorija Objasnjenje - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
C'est ma photo, mais je te demandais les photos.
Tekst
Podnet od talina
Izvorni jezik: Francuski

C'est ma photo, mais je te demandais les photos.
Napomene o prevodu
I edited "cette ma photo" with "c'est ma photo"
(12/21/francky)

Natpis
To moje zdjęcie, ale prosiłem Cię o zdjęcia.
Prevod
Poljski

Preveo bonta
Željeni jezik: Poljski

To moje zdjęcie, ale prosiłem Cię o zdjęcia.
Napomene o prevodu
Vous m'accorderez que le francais n'est pas bien clair, j'en ai donc conserve la confusion ;)
Poslednja provera i obrada od bonta - 6 Januar 2008 09:42