Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - Suzan, kaderi kimseyle kesiÅŸmeyen ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtGjermanishtGjuha Latine

Kategori Shprehje

Titull
Suzan, kaderi kimseyle kesiÅŸmeyen ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga daydo
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Suzan, kaderi kimseyle kesişmeyen bir insandır.
Publikuar per heren e fundit nga Mesud2991 - 14 Shtator 2012 18:52





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Shtator 2012 14:13

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Merhaba daydo

Cucumis.org artık büyük harflerle yazılmış olan metinleri kabul etmiyor.
Talebinizin kabul edilmesi için, lütfen ''Düzenle''ye tıklayınız ve metninizi küçük harflerle yazınız. Aksi halde kaldırılacaktır.
Teşekkürler.


14 Shtator 2012 15:36

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
Hi Francky,

The original lacks a conjugated verb. The English for it is something like: "The human whose fate does not cross with that of anyone".

For your information,

14 Shtator 2012 17:38

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks Mesud Could you suggest some edit to the requester so that she could have her text translated? (for instance, adding "the title of this book is : The human whose...anyone"

As it is now, even with a conjugated verb (does not cross), the whole proposition does not make a complete sentence, thus we can't accept it, but we would with some edits.

Thanks!

CC: Mesud2991

14 Shtator 2012 18:08

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
OK Francky, I'm on it.

Merhaba daydo,

Talebinizin kabul edilmesi için cümle yazmanız gerekiyor (mesela "bu kitabın adı 'Kaderi Kimseyle Kesişmeyen İnsan'dır" )

14 Shtator 2012 18:37

daydo
Numri i postimeve: 1
suzan kaderi kimseyle kesiÅŸmeyen bir insandir.

14 Shtator 2012 18:54

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
Tamamdır, daydo.

Now it is OK, Francky. You can release it.

14 Shtator 2012 21:08

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks mesud, I released it!

14 Shtator 2012 21:39

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
You are most welcome.