Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



38Përkthime - Anglisht-Turqisht - Athenian tragedies like Antigone often present...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Shkrim i lirë

Titull
Athenian tragedies like Antigone often present...
Tekst
Prezantuar nga 3pruu
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Athenian tragedies like Antigone often present the epic hero (that is, a character like those at the center of the
Iliad) acting and living within a society more like that of Greece in the fifth century BCE, a very different
environment from the legendary battlefields of Troy! This new context results in a kind of tragic irony:
actions which are acceptable for a Homeric hero can lead to disaster when they happen in a "modern" city.

Titull
Antigone gibi Atina trajedileri
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga olcaybagci
Përkthe në: Turqisht

Antigone gibi Atina trajedileri, çoğu kez efsanevi kahramanları (İlyada destanının merkezindeki bir karakter gibi), efsanevi Truva savaş alanlarından çok daha farklı bir çevrede, daha çok İ.Ö. 5. Yüzyıldaki Yunanistan halkı gibi bir çevrede, yaşıyor ve oynuyor gibi sunar. Bu yeni bağlam adeta trajik bir ironiye sebep olur: Homeros'daki kahramanlara göre kabul edilebilir eylemler, "modern" bir şehirde meydana geldiğinde, bir felakete sebep olabilir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga minuet - 1 Gusht 2010 08:42