Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Gjuha e folur

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...
Tekst
Prezantuar nga smalsius
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba kusura bakma ama bunu kimseye acıklayamam boşver harşeyi unut gitsin

Titull
why are you sorry?
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga pretender
Përkthe në: Anglisht

Are you sorry because I am being racist? I am sorry but I can't explain it to anybody, forget about everything.
Vërejtje rreth përkthimit
I assumed "ırcılık" was actually "ırkçılık"
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 9 Shkurt 2009 13:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Shkurt 2009 20:02

Eylem14
Numri i postimeve: 43
I guess you forgot the last word 'gitsin'. Or is it part of herseyi unut?

And by the way, I woud change 'I am being racist' into 'me being a racist' or 'I am a racist'

7 Shkurt 2009 19:59

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Hi pretender, you can also translate "boÅŸver"

8 Shkurt 2009 18:53

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Yes, cheesecake is right, you should also translate ''boÅŸver''

8 Shkurt 2009 21:36

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Why are you sorry? Is it because I am being racist?
I am sorry ....> Excuse me but....