Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από smalsius
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

ne den uzgünsün ırcılık yapıyorumdiyemi acba kusura bakma ama bunu kimseye acıklayamam boşver harşeyi unut gitsin

τίτλος
why are you sorry?
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από pretender
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Are you sorry because I am being racist? I am sorry but I can't explain it to anybody, forget about everything.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I assumed "ırcılık" was actually "ırkçılık"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 9 Φεβρουάριος 2009 13:27





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Φεβρουάριος 2009 20:02

Eylem14
Αριθμός μηνυμάτων: 43
I guess you forgot the last word 'gitsin'. Or is it part of herseyi unut?

And by the way, I woud change 'I am being racist' into 'me being a racist' or 'I am a racist'

7 Φεβρουάριος 2009 19:59

cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
Hi pretender, you can also translate "boÅŸver"

8 Φεβρουάριος 2009 18:53

44hazal44
Αριθμός μηνυμάτων: 1148
Yes, cheesecake is right, you should also translate ''boÅŸver''

8 Φεβρουάριος 2009 21:36

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Why are you sorry? Is it because I am being racist?
I am sorry ....> Excuse me but....