Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Frengjisht - te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtFrengjishtItalishtGjuha sllovake

Titull
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Tekst
Prezantuar nga leisibeth rondon
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra separarnos mi esposo bello

Titull
je t'aime de toute mon âme...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga cacue23
Përkthe në: Frengjisht

je t'aime de toute mon âme et rien ni personne ne peut nous séparer, mon beau mari
U vleresua ose u publikua se fundi nga Botica - 12 Tetor 2008 10:08





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Tetor 2008 12:21

Botica
Numri i postimeve: 643
il manque la traduction de "ni nadie"

toute mon âme