Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Franca - te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaFrancaItaliaSlovaka

Titolo
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Teksto
Submetigx per leisibeth rondon
Font-lingvo: Hispana

te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra separarnos mi esposo bello

Titolo
je t'aime de toute mon âme...
Traduko
Franca

Tradukita per cacue23
Cel-lingvo: Franca

je t'aime de toute mon âme et rien ni personne ne peut nous séparer, mon beau mari
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 12 Oktobro 2008 10:08





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Oktobro 2008 12:21

Botica
Nombro da afiŝoj: 643
il manque la traduction de "ni nadie"

toute mon âme