Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Arabisht-Gjuha Faroese - خشيارشاه

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtGjuha Faroese

Kategori Web-site / Blog / Forum - Shoqëria / Njerëzit / Politika

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
خشيارشاه
Tekst
Prezantuar nga YALIAL
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht

نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش يک ضد قهرمان و يک شخصيت منفی توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در فيلم ٣٠٠ به كارگرداني زك سيندر و بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس و كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين فيلم نبرد سه روزه ترموپیل بين لشکرايران و ۳۰۰ تن از سربازان يونان باستان كه موضوع داستان مصور کتابی از فرانک ميلر است را به تصوير کشیده است.

Titull
Filmurin 300
Përkthime
Gjuha Faroese

Perkthyer nga Bamsa
Përkthe në: Gjuha Faroese

Filmurin 300 sum er um Kong Khashayar er ikki ein mentanarligur filmur (Filmurin er gjørdur av felaginum Warner, og har spæla nakrir týdningarmiklir sjónleikarir við) og tað gjørdi allar Iranar keddar. 300 er um bardagan ímillum Iran (Persia) og Grikkaland í Termopile.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge from alireza

The film 300 that is about the King Khashayar is not a cultural film (That film is made by Warner company and some important actores play in it) and it made all Iranian unhappy. 300 is about the fight between Iranian (Persian) and Greece in Termopile.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Bamsa - 3 Prill 2008 21:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Mars 2008 17:24

pias
Numri i postimeve: 8113
This is not Faroese.

24 Mars 2008 17:26

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Switched flags, thanks Pia.