Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - -Onu tanıyor musun? -O senin sevgilin mi? (yada...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
-Onu tanıyor musun? -O senin sevgilin mi? (yada...
Tekst
Skrevet av zarry_1D
Kildespråk: Tyrkisk

-Onu tanıyor musun?
-O senin sevgilin mi? (yada erkek arkadaşın mı)
-Bizi önemsemiyorsun

Tittel
Do you know him...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Mesud2991
Språket det skal oversettes til: Engelsk

- Do you know him?
- Is he your boyfriend?
- You don't care about us.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 5 November 2012 13:23





Siste Innlegg

Av
Innlegg

4 November 2012 19:59

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Is he your boyfriend?..> Is he your boyfriend (or is he your friend? )

4 November 2012 20:25

Mesud2991
Antall Innlegg: 1331
What is that got to do with 'friend'? 'Friend' doesn't cover the meaning of 'sevgili' or 'erkek arkadaÅŸ' at all.

Literally: Is he your date (or is he your boyfriend)

The reason why the submiter offered such an option is to show that the person in question is a male.