Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Serbiska - Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaLatinEngelskaBulgariskaArabiskaSerbiskaHebreiska

Kategori Dikt/Berättelse

Titel
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
Text
Tillagd av Megan011
Källspråk: Serbiska Översatt av Megan011

Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo, nego momentima koji nam oduzmu dah.

Titel
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
Översättning
Serbiska

Översatt av Megan011
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo, nego momentima koji nam oduzmu dah.
28 September 2007 11:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 November 2007 13:48

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Bridge:

Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.

CC: elmota marhaban overkiller

21 November 2007 11:02

marhaban
Antal inlägg: 279
•• CHOUKRAN شــكـــرا THANKS
Roller-Coaster for the bridge from serbian into english
Cucumis.org logo