Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Engelska - BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaEngelskaGrekiska

Titel
BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES...
Text
Tillagd av irini
Källspråk: Polska

BETZ MILA DLA MARII JAKBY NIGDY NIC MOW ZE JESTES ZADOWOLONA

Titel
Be nice to Maria as if nothing happened
Översättning
Engelska

Översatt av kitschikitschikitschi
Språket som det ska översättas till: Engelska

Be nice to Maria as if nothing happened say that you are content.
Anmärkningar avseende översättningen
In the original text 'betz' should be 'badz'.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 25 Augusti 2007 20:17





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Augusti 2007 11:23

olusia23
Antal inlägg: 1
Badź miła dla Marii jakby nigdy nic mów ze jesteś zadowolona.

22 Augusti 2007 15:38

artbelka
Antal inlägg: 1
Bądź miła dla Marii, jesli nic się nie stało powiedz,że jesteś zadowolony ( zadowolona ).

22 Augusti 2007 16:31

kitschikitschikitschi
Antal inlägg: 2
Tekst został przetłumaczony, po co więc te posty?