Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ungerska-Engelska - B.Ú.É.K. Ez az új címem(ha érdekel).Gabi

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: UngerskaEngelskaFranskaHebreiska

Titel
B.Ú.É.K. Ez az új címem(ha érdekel).Gabi
Text
Tillagd av ROBI2233
Källspråk: Ungerska

B.Ú.É.K. Ez az új címem(ha érdekel).Gabi

Titel
Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Översättning
Engelska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Engelska

Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 15 Februari 2007 05:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Februari 2007 08:29

CocoT
Antal inlägg: 165
- Shouldn't it be "happy new year" or "have a good year"? "Good year" makes me think of the tire company

15 Februari 2007 17:49

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
I'd translated it from french text. I also thought, that it's a little "cold"