Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Norska - Auto-reply email

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaDanskaSvenskaNorskaTjeckiskaGrekiskaUngerska

Kategori Brev/E-post - Affärer/Jobb

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Auto-reply email
Text
Tillagd av tarzhig
Källspråk: Engelska

I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return.
Anmärkningar avseende översättningen
For an auto-reply work email. "XXX" is the date.
The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual.
"I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language.
(French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.")
Also Gàlidhlig if possible

Titel
Autosvar på epost
Översättning
Norska

Översatt av Polio1
Språket som det ska översättas till: Norska

Jeg er bortreist frem til XXX. Jeg svarer deg når jeg kommer tilbake.
Senast granskad eller redigerad av Hege - 17 Oktober 2012 19:14