Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Engelska - Dragi Gospodine, želim da rezerviÅ¡em sobu u...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Dragi Gospodine, želim da rezervišem sobu u...
Text
Tillagd av Jovan Milosevic
Källspråk: Serbiska

Dragi Gospodine,
želim da rezervišem sobu u vašem hotelu. Moja porodica ima četiri člana.Želeli bi smo da provedemo deset dana na odmoru. Molimo dostavite cenu za smeštaj po osobi ili po apartmamu.
S poštovanjem,

Titel
Dear Sir, I would like.....
Översättning
Engelska

Översatt av AleksandraZ
Språket som det ska översättas till: Engelska

Dear Sir,
I would like to book a room in your hotel. My family has four members. We would like to spend ten days on vacation. Please let us know the accommodation price per person or per apartment.
Sincerely,
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 8 Juni 2010 02:28





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

3 Juni 2010 22:03

AleksandraZ
Antal inlägg: 11
Sad se setih...Umesto RESERVE bolje BOOK.

3 Juni 2010 22:22

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Edited!

3 Juni 2010 22:39

AleksandraZ
Antal inlägg: 11
MUCHISISISISIMAS GRACIAS

4 Juni 2010 11:16

ehi
Antal inlägg: 14
mendoj qe ka gabime

4 Juni 2010 13:06

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi ehi,

You must point out the errors so that we'll be able to correct them.
Also, please comments on translations into English must be made in English, OK?

CC: ehi

11 Juni 2010 15:02

Jovan Milosevic
Antal inlägg: 1
Aleksandra,
hvala na prevodu,
pozdrav Jovan

12 Juni 2010 16:21

AleksandraZ
Antal inlägg: 11
Ma nema na čemui drugi put!!!