Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Hebreiska - "León de Dios, te doy las gracias por todo." ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaHebreiska

Kategori Uttryck

Titel
"León de Dios, te doy las gracias por todo." ...
Text
Tillagd av figun
Källspråk: Spanska

"León de Dios,
te doy las gracias por todo."
Anmärkningar avseende översättningen
male speaking

Titel
ארי האל
Översättning
Hebreiska

Översatt av milkman
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

ארי האל,
אני מודה לך על הכל.
Anmärkningar avseende översättningen
Bridge by Lilian Canale:
"Lion of God,
I thank you for everything."

Senast granskad eller redigerad av milkman - 18 April 2009 05:21





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 April 2009 23:00

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hello Lilian, is this a name at first line, and if yes, should we abbreviate it?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

10 April 2009 23:03

lilian canale
Antal inlägg: 14972
I don't think so. According to what we agreed about names of personalities, characters, etc I think we can accept it
That's like saying: Holy Mary
Just a way to call (address) God.

10 April 2009 23:15

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Ok (I didn't see the one you removed before posting here, or I wouldn't have posted)

10 April 2009 23:30

lilian canale
Antal inlägg: 14972
<Bridge>

"Lion of God,
I thank you for everything."

CC: milkman