Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - Hocalı Kaliamı 1990 yılının ÅŸubatın 26da...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranskaSpanskaTyskaGrekiska

Kategori Chat - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Hocalı Kaliamı 1990 yılının şubatın 26da...
Text
Tillagd av Anish
Källspråk: Turkiska

Hocalı Kaliamı

1990 yılının şubatın 26da Hocalı Katliamı baş vermiştir.

Titel
Le massacre de Khojaly
Översättning
Franska

Översatt av 44hazal44
Språket som det ska översättas till: Franska

Le massacre de Khojaly

Le massacre de Khojaly a eu lieu le 26 février 1990.
Anmärkningar avseende översättningen
En réalité le massacre de Khojaly a eu lieu le 26 février 1992.
Senast granskad eller redigerad av turkishmiss - 30 Januari 2009 17:31





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 Januari 2009 16:11

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Salut Hazal,
je te propose :
"a été perpétré" , "s'est produit", "a eu lieu" pour remplacer "s'est déclaré"
Qu'en penses-tu ?
tu peux aussi ajouter un commentaire pour préciser que la date est erronée ce devrait être le 26/02/1992.

passe une bonne journée, bise

30 Januari 2009 16:41

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Salut miss,
Merci, je crois que je vais utiliser ''a eu lieu''.
Oui je me disais bien a propos de la date, merci de m'avoir enlevé le doute!