Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Arabiska - Love conquers all, so let us surrender to love.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaGrekiskaEngelskaItalienskaLatinHebreiskaArabiskaAlbanska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Titel
Love conquers all, so let us surrender to love.
Text
Tillagd av sandramestorts
Källspråk: Engelska Översatt av pias

Love conquers all, so let us surrender to love.

Titel
الحب غالب, لذى لِنستسلم للحب.
Översättning
Hög kvalitet krävsArabiska

Översatt av elmota
Språket som det ska översättas till: Arabiska

الحب قاهر كل شيء, لذا فلنستسلم للحب.
Senast granskad eller redigerad av jaq84 - 22 Oktober 2008 13:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Oktober 2008 19:05

sandramestorts
Antal inlägg: 1
finns de ingen möjlighet till at få den textenöversatt till arabiska? mvh sandra

16 Oktober 2008 19:51

pias
Antal inlägg: 8113
Hej sandramestorts,
ser att du begärt att få texten översatt av en expert ...så vi kan prova att cc. till elmota (arabisk expert).

16 Oktober 2008 19:53

pias
Antal inlägg: 8113
Hello Elmota,
the requester wonder why this request hasn't been translated yet, and since she want this text to be translated by an expert (You ) Can you please help her?

Bridge: "Love conquers all, so let us surrender to love."

CC: elmota