Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Finska - Binnenkort staan we voor je klaar.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaEngelskaEsperantoGrekiskaFinskaLatin

Kategori Mening - Dagliga livet

Titel
Binnenkort staan we voor je klaar.
Text
Tillagd av co0lman
Källspråk: Nederländska

Binnenkort staan we voor je klaar.
Anmärkningar avseende översättningen
Tekst bedoeld voor bij de opstart van een nieuwe dienst, nieuwe winkel en dergelijke meer. Kan bijvoorbeeld aan de ruit van een winkel hangen die nog in aanbouw is.

Titel
Avataan pian.
Översättning
Finska

Översatt av Donna22
Språket som det ska översättas till: Finska

Avataan pian.
Anmärkningar avseende översättningen
2nd: Avaamme yrityksemme lähitulevaisuudessa.
3rd: Avaamme yrityksemme pian.

Translated from English.
Senast granskad eller redigerad av Maribel - 20 Juli 2008 01:43





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Juli 2008 18:30

Maribel
Antal inlägg: 871
Hm, jos kysessä olisi esim kyltti kaupan ovessa, siinä varmaan lukisi "palvelemme teitä pian" ja "avataan pian"...
Ehkä tuo sanatarkempi käännös voisi olla kommenttikentässä - vai mitä mieltä olet? Oikeinhan tuo sinänsä on...

20 Juli 2008 01:42

Maribel
Antal inlägg: 871
Paljon parempi näin, varsinkin se "yrityksen avaaminen" kuulostaa tosi oudolta. Joku kauppa tai liike voidaan avata, mutta yritys on hallinnollinen yksikkö, joka kyllä perustetaan, mutta... Ehkä jossain tapauksessa voisi ajatella esim. toiminta alkaa tms., mutta niin pitkälle ei kai voida mennä.