Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Bulgarsk - bide ortam yok diyorsun kuzen gözün doysun ulen :...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskBulgarsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
bide ortam yok diyorsun kuzen gözün doysun ulen :...
Tekst
Tilmeldt af asmesabusheva
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

bide ortam yok diyorsun kuzen gözün doysun ulen daha ne olsun fistiklar dolu ora galiba!eh işte!allah arttirsin diyemicem puhaha koptum acdaha güzel bi dilek tut ona amin diim bari bosa gitmesin gözlü !artırsın!bundanolur benim var turkey hadi bi amin bekliyorum:) güzel dilek mi olurr... amin!saol bi gurbetciyi ancak baska bi gurbetci anlar amen

Titel
и казваш че нямаш среда братовчеде, да ти се насити окото..
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af parlazorla
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

и казваш че нямаш среда братовчеде, да ти се насити окото, какво ще да има, май е пълно с мацки там ! ех да! Бог да ги умножи, няма да мога да кажа....хахахха, паднах (от смях). Кажи по добро пожелание за това и аз да му кажа Амин, да не е напразно. Да ги умножи! ....... (по смисъл)"Да станат от тези много в Турция, хайде чакам Амин :) пожеланията могат ли да бъдат хубажи... Амин! Благодаря един гурбетчия само друг такъв може да го разбере
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 25 Februar 2010 16:03