Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Svensk - You went away

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskSvensk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
You went away
Tekst
Tilmeldt af go_gumman
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af User10

You went away and left me among the cruel.

I've been alone for ages, my destiny, I'm sorry.

Titel
Du gick iväg ...
Oversættelse
Svensk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Du gick iväg och lämnade mig bland de grymma.

Jag har varit ensam i århundraden, mitt öde, jag är ledsen.
Senest valideret eller redigeret af lenab - 25 September 2009 00:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 September 2009 18:17

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Lena, I'm not completely sure about this translation , but I couldn't find a better way to put that.

CC: lenab

24 September 2009 20:08

lenab
Antal indlæg: 1084
I would say ... "de grymma" instead of den grym folk.

Jag har varit ensam i århundraden/evighet

24 September 2009 21:02

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Thanks, Lena
Edited!