Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



17Oversættelse - Fransk-Engelsk - declaration fıscale

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskTyrkisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
declaration fıscale
Tekst
Tilmeldt af muratsavul
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

montant déclaré au titre de la retraite du régime général de la sécurité sociale : 1913 euros

Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "montant declare au titre de la retraite du regime general de la 1913 euros securite sociale" with "montant déclaré au titre de la retraite du régime général de la sécurité sociale : 1913 euros" </edit> (02/25/francky)

Titel
fiscal declaration
Oversættelse
Engelsk

Oversat af sagittarius
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Amount declared for the general pension scheme : 1913 euros
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 25 Februar 2009 23:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 Februar 2009 21:58

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Sorry Lilian, but it was necessary to edit the source-text, as it didn't make any sense the way it was copied-pasted here. It will be also necessary to edit the translation accordingly :

"Declared amount for the general scheme pension : 1913 euro"

edit : or maybe "Amount declared for the general scheme pension : 1913 euro" (?)

Thanks a lot!



CC: lilian canale

25 Februar 2009 22:15

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Thanks Francky.

25 Februar 2009 22:31

itsatrap100
Antal indlæg: 279
<<titre de la retraite>> = "pension benefits",

25 Februar 2009 22:38

itsatrap100
Antal indlæg: 279
<<general pension scheme>> is the correct word order