Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Latina - le destin est ce que nous faisons de nos désirs

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaLatina

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
le destin est ce que nous faisons de nos désirs
Teksti
Lähettäjä thomasb
Alkuperäinen kieli: Ranska

le destin est ce que nous faisons de nos désirs

Otsikko
Fatum est quod de nostris optationibus facimus
Käännös
Latina

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Latina

Fatum est quod de nostris optationibus facimus.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 22 Elokuu 2013 18:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Heinäkuu 2013 12:08

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Hi Francky,
Can I have a bridge please?

CC: Francky5591

30 Heinäkuu 2013 12:17

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi Aneta

Here it is :

Fate is what we make with our desires

30 Heinäkuu 2013 12:26

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Thank you, Francky.

---

Efy,
I'd say "de nostris optationibus" to be more precise and understandable.