Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Life is not measured by the breaths we take but...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatinaEnglantiBulgariaArabiaSerbiaHeprea

Kategoria Fiktio / Tarina

Otsikko
Life is not measured by the breaths we take but...
Teksti
Lähettäjä camillahetland
Alkuperäinen kieli: Englanti

Life is not measured by the
breaths we take but by the moments
that take our breath away.

Otsikko
החיים אינם נמדדים על פי כמות הנשימות שאנו נושמים...
Käännös
Heprea

Kääntäjä duhifat
Kohdekieli: Heprea

החיים אינם נמדדים על פי כמות הנשימות שאנו לוקחים, אלא על פי הרגעים שעוצרים את נשימתנו
Huomioita käännöksestä
The original meaning of the phrase is a bit lost in the translation, since in Hebrew the verb which is used to describe breath taking, is different than the verb used to describe taking a breath away
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut duhifat - 18 Marraskuu 2012 17:37