Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Ranska - الأصل .. طين .. مشترك .... إيه لزمة العجرفة ؟؟؟

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaRanska

Kategoria Lause

Otsikko
الأصل .. طين .. مشترك .... إيه لزمة العجرفة ؟؟؟
Teksti
Lähettäjä hashanae
Alkuperäinen kieli: Arabia

الأصل .. طين .. مشترك .... إيه لزمة العجرفة ؟؟؟
Huomioita käännöksestä
francais de france

Otsikko
L'origine
Käännös
Ranska

Kääntäjä shinyheart
Kohdekieli: Ranska

Nous sommes tous des êtres humains créés à partir de la terre. Pourquoi donc êtes-vous hostile?

Huomioita käännöksestä
<edit> "L'origine; terre, commune...mais pourquoi l'arrogance?" avec "Nous sommes tous des êtres humains créés à partir de la terre. Pourquoi donc êtes-vous hostile?"- qui est une formulation plus claire </edit> (04/13/francky)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 13 Huhtikuu 2010 12:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Huhtikuu 2010 23:35

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Salut shinyheart!
Le texte original ne comporte pas de verbe?

10 Huhtikuu 2010 21:27

tarakbr
Viestien lukumäärä: 37
Selon l'Islam, Adam (ainsi que tous les hommes) fut cree a partir de terre glaise. Le message est probablement"Nous sommes tous des etres humains (crees tous a partir de terre). Pourquoi donc etes-vous hostile?"

11 Huhtikuu 2010 19:39

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Bonsoir! Merci beaucoup, tarakbr! Je comprends mieux le sens du texte à présent.

Bonsoir shinyheart, pouvons-nous utiliser la version ci-dessus, proposée par tarakbr, qui comporte un verbe et est plus compréhensible?