Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Turkki - Hola Naber como estas, me llamo Lourdes, no hablo...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hola Naber como estas, me llamo Lourdes, no hablo...
Teksti
Lähettäjä lourmarafa@yahoo.es
Alkuperäinen kieli: Espanja

Hola Naber como estas, me llamo Lourdes, no hablo turco solo lo traduzco en esta dirección http://www.cucumis.org/usuarios_4_u/iniciar-sesion_c_.html me agradas mucho. LOURDES

Otsikko
Selam Naber, nasılsın, ismim Lourdes, konuşmuyorum...
Käännös
Turkki

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Turkki

Selam Naber, nasılsın, ismim Lourdes, Turkce'yi konuşmuyorum, sadece onu http://www.cucumis.org/usuarios_4_u/iniciar-sesion_c_.html bu sitede tercüme ettiriyorum, seni çok beğeniyorum.
LOURDES
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 17 Toukokuu 2008 23:50





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Toukokuu 2008 15:56

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
'ceviririm' yerine 'tercüme ettiriyorum'
'beÄŸeniYORUM'
hugs

17 Toukokuu 2008 17:03

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Thanks again Figen