Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - It's like trying to fly trapeze ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųKroatųSerbų

Kategorija Daina

Pavadinimas
It's like trying to fly trapeze ...
Tekstas vertimui
Pateikta Anacondzula
Originalo kalba: Anglų

It's like trying to fly trapeze
It's like has-beens, gonna-bes
Ill at ease and hard to please
It's how Paris how Cologne
How even Zurich feels outgrown
It's in the way you could have known
Pastabos apie vertimą
This is a part from the lyrics of the song "It's never gonna stop" (Milow)
Patvirtino Francky5591 - 11 gruodis 2010 11:52





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 gruodis 2010 11:52

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396

12 gruodis 2010 13:43

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Maki,

Would these 3 translations required have big differences?

CC: maki_sindja

12 gruodis 2010 15:21

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Croatian and Bosnian translation would probably be the same but Serbian would have some minor differences.

15 gruodis 2010 15:04

Maski
Žinučių kiekis: 326
I feel vaguely uncomfortable about this translation because poetry/lyricism is not my thing. The meaning is good, but I'm not gonna get any awards for style any time soon.