Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Prancūzų-Švedų - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųItalųArabųPortugalų (Brazilija)IspanųAnglųŠvedųPortugalųOlandųGraikųAlbanųBulgarųTurkųRumunųSerbųRusųNorvegųLotynųLenkųDanųBosniųKatalonųVengrųIvritoLietuviųMongolųSupaprastinta kinųKinųVokiečiųSuomių

Kategorija Mano mintys - Poilsis / Kelionės

Pavadinimas
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Prancūzų

Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Pastabos apie vertimą
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Pavadinimas
Som besöker ett land ...
Vertimas
Švedų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Den som besöker ett land utan att känna dess språk, har aldrig besökt det
Validated by pias - 4 spalis 2009 13:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 spalis 2009 09:04

pias
Žinučių kiekis: 8113
"...har aldrig besökt det"

2 spalis 2009 12:49

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Will I ever learn the correct word order?

Thanks

2 spalis 2009 14:01

pias
Žinučių kiekis: 8113


Yes, you will!!